Popular Post

SHOUJO S ( INDONESIA )

By : Unknown
SHOUJO S
( IND Translet )
 
 
Bukankah kamu sendiri yang berkata telah berbeda?
Aku hanya sedikit memperlihatkan tentang diriku..
Rasanya sangat sangat mengganggu..
Ketika kamu memperlakukanku bagaikan benda mati..
Bukankah kamu sendiri yang berkata telah berbeda?
Kesalahan seseorang membuatku melarikan diri dan bersembunyi..
Tak dapat mengandalkan siapa pun..
Maafkan aku, ini adalah perpisahan..
Betapa egoisnya aku yang berkata jangan pergi kepadamu..
(Aku tak ingin kamu pergi, aku tak ingin menyingkirkanmu)
Cinta ataukah pertemanan, aku hanya ingin tahu..
(Begitu kabur sehingga aku tak mengerti)
Suatu saat, aku akan menunggumu mengetuk pintu hatiku..
Bukankah akhir-akhir ini kamu bicara tentang dirimu?
Bagaimana jika kamu sedikit terluka?
Jangan bohongi aku dengan kata-kata yang manis..
Aku tidak percaya padamu, jangan mencoba terlihat sok keren..
Seberapa banyak pun tahun-tahun berlalu.
.
Jangan menyerah!
Kamu yang berkata bahwa kamu menginginkanku..
(Menginginkannya lagi, jangan begitu memaksa)
Gadis yang melarikan diri menuju mimpi cinta yang tersisa..
(Aku selalu tertangkap, aku selalu melarikan diri)
Suatu saat, kunci untuk membuka hatiku pun akan patah...
Betapa egoisnya aku yang berkata jangan pergi kepadamu..
(Aku tak ingin kamu pergi, aku tak ingin menyingkirkanmu)
Cinta ataukah pertemanan, aku hanya ingin tahu..
(Begitu kabur sehingga aku tak mengerti)
Suatu saat, aku akan menunggumu memeluk isi hatiku..
Aku tidak menginginkan apa pun lagi..
Aku hanya akan percaya pada hari esok..

 
Like Page --> Admin Fra
Follow My Twitter --> Franda

Arigatou Minna ^_^
Tinggalin Komentarnya ya,,,,, ^_^

HARUKAZE ( INDONESIA )

By : Unknown
HARUKAZE
( IND Translet )

Sebelum kamu pergi jauh..
Mungkin sebaiknya aku harus mengatakannya..
Waktu terus bergulir hingga hari ini..
Kita tertawa namun hatiku terasa sakit..
Di malam ketika angin musim semi berhembus..
"Aku tak ingin melepas kepergianmu"..
Seperti itulah yang kupikirkan..
Namun aku tak dapat mengatakannya..
Kita berpisah dengan ucapan 'selamat tinggal'..
Di tepi jalan berpohon, aku berjalan sendiri..
Tiba-tiba mengingat sisa-sisa mimpi itu..
Kelopak bunga jatuh melayang-layang..
Dan melewati celah hatiku..
Mungkin aku harus lebih jujur lagi..
Bahkan jika rasa sakit ini datang..
Dan menyerang hati ini lagi..
Aku akan pergi dan menemukan apa yang ada..
Di balik pintu yang tertutup itu..
Kita berdua benar-benar berlawanan..
Namun sejak kapan kita selalu bersama?
Banyak kemiripan selama waktu ini berjalan..
Tapi sebenarnya kita hanya saling menirukan saja..
Dimalam saat kamu sedih..
Aku menghapus air matamu..
Kita saling menundukkan kepala..
Mengkhawatirkan masa depan yang melarikan diri..
Melihat dirimu yang belum berubah..
Aku memutuskan untuk meninggalkan kenanganku..
Maaf, aku akan pergi terlebih dahulu..
Kelopak bunga jatuh melayang-layang..
Seperti hatiku yang berayun-ayun..
Sehingga aku takkan melupakannya..
Angin musim semi membawa harapan dan impian..
Aku mulai melangkah..
Hei, angkatlah kepalamu..
Agar aku dapat tersenyum di sisimu..
Tidak ada yang lebih kuat darimu..
Kesepian membuatmu gelisah, kan?
Aku juga begitu..
Kelopak bunga jatuh melayang-layang..
Dan melewati celah hatiku..
Mungkin aku harus lebih jujur lagi..
Bahkan jika rasa sakit ini datang..
Dan menyerang hati ini lagi..
Aku pasti tidak akan lupa..
Angin musim semi membawa harapan dan impian..
Aku akan mulai melangkah..
Dan percayalah pada masa depan..
Dan mulai saat ini, kita pasti akan bertemu lagi

Like page --> Admin Fra
and Follom my twitter --> Franda

Arigatou Minna  ^_^

[PV] Awanai Tsumori no, Genki de ne

By : Unknown

Awanai Tsumori no, Genki de ne  [Lyric]

Hanarete shimatta kokoro to kokoro wo
Ikikau asa no kensou ni sagashita
"Koko de ii kara" to shingoumachi de iu
Minareta yokogao mienaku naru to

Hajimaru mae no you ni onaji sekai ni inai you ni
Dekiru kana shitakunai naa ushinau chokuzen

Kyuu ni genjitsu ni natte kotoba wa nodo ni hikkakatte
Ao ni naru ugokidasu hohoemu kimi ga iu

"Nidoto awanai tsumori no, genki de ne"
Saigo ni yasashisa wa iranakatta no ni
Sayonara toka jaa ne toka
Ito wo kiru you ni hanashite yo ne

"Aenaku naru kara genki de" to
Saigo made futari omoeru nara
Te wa hanasanai mama sore de ii no ni tooku naru
Itsudemo ato kara samishikute

Owareseta no wa dare? Saki ni me wo sorashita no wa
Iji wo hatte muki ni natta watashi no hou de

Kyuu ni itoshisa ga katte kotoba ga yatto koe ni natte
Aka ni naru sono mae ni kimi no na wo yobikaketa

"Nidoto awanai tsumori no, genki de ne"
Sonna yasashisa ga daisuki datta koto
Gomen ne toka sono mae ni iwanakucha

"Aenaku naru kara genki da" to
"Kizukenaku naru kara genki de" to
Sayonara toka jaa ne yori
Daiji na mono wo oshiete kureta

"Awanai tsumori no, genki de ne"
"Iwaseru made wakaranakute gomen ne"
Tenmetsu suru shingou ga aka ni naru chokuzen de furimuite
Te wo futta kimi wa mata hohoenda genki de ne











Tag : ,

SHUNKAN SENTIMENTAL ( INDONESIA )

By : Unknown
SHUNKAN SENTIMENTAL
( IND Translet )
Janji yang seharusnya tidak dibuat..
Kini mencoba merampas masa depan kita..

Meski aku mendapatkan apa yang kuinginkan..
Entah kenapa aku tidak dapat tersenyum..

Air mata yang jatuh bukanlah dari kelemahan atau penyesalan..
Melainkan terlahir dari kepingan rasa sakit..

Meski waktu terus berlalu dan takdir akan pergi..
Aku tahu bahwa masih ada satu hal yang pasti..
Memikirkan diri sendiri yang hilang di saat ini..
Namun aku akan pergi menuju hari esok..

Switch ranjau hatiku yang kuinginkan selama ini tidaklah padam..
Aku ingin menghancurkan masa depan yang belum berubah..
Yang memperhatikanku bagaikan sebuah melodi..

Meski aku menertawakan hal yang sepele bagi orang lain..
Entah kenapa lebih bersinar dan semakin berkilau..

Apakah ini sebuah kebohongan? Aku mohon jangan bercanda..
Karena hatiku ingin merasakannya..

Itu pasti cinta dan sebuah ilusi..
Aku tidak ingin membohongimu meskipun aku akan terluka..
Karena kita akan saling merindukan..
Sudah cukup apabila aku dapat berbagi bersamamu..

Di bawah langit biru ketika hampir menangis..
Di persimpangan aku menggapaikan tanganku..
Pada 10 tahun yang akan datang..
Apakah kita dapat bersama seperti ini?

Meski waktu terus berlalu dan takdir akan pergi..
Aku tahu bahwa masih ada satu hal yang pasti..
Meski sulit dan di luar kemampuanku, aku takkan menyerah..
Jangan tinggalkan aku..
Karena kehangatan tangan kananmu yang kugenggam..
Berada di sini..
 Ini videonya


Like page Admin Fra

Follow my twitter

arigatogozaimasithe ^_^

Blog_Rina

By : Unknown
RINA UPDATE 06-04-2013
jam 12-46-50
 
Hey Kamu 
 
Kami mencatat semua aktifitas kemarin.
Kami bekerja secara bertahap menyusun lagu-lagu baru.
Meskipun masih bertemakan demo.
Hari ini kami mengingat sesuatu, yaitu orang yang ada di kehidupan kami mungkin seperti. Ini cukup keren.
Ini adalah lagu yang paling ditonjolkan adalah drum.
Aku bertanya-tanya ketika kalian dapat mendengarnya .

Saya juga merekam sebuah lagu baru di rumah.
 Aku bertanya-tanya jika aku tidak bisa melakukan sesuatu dengan baikー.
Aku ingin tahu, apakah perlu aku membeli gitar baru juga .
Meskipun aku tidak bisa memainkannya. haha
Meskipun ketika membuat demo aku harus bisa memainnkan gitar, bass, dan keyboard,
Setiap kali saya membuat satu, saya pikir bisa melakukan sesuatu sampai batas tertentu dengan instrumen senar dengan baik .
Meskipun ada yang lebih baik daripada padaku, itu tidak masalah jika aku memiliki perasaan ini.
Ada banyak hal yang saya masih harus lakukan .

Saya sudah berpikir baru-baru ini.
Hanya dengan memiliki satu band yang saya cintai, 
Saya dapat hidup.
Hanya dengan itu,
Aku ingin melakukannya karena orang-orang bilang begitu.
Hanya dengan memutuskan membuat lagu baru, hanya dengan memiliki tiket langsung, kalian melakukan yang terbaik dan menjadi bahagia, dan itu akan sedikit lebih mudah. Hidup jadi agak berbeda .

Itulah mengapa setiap hari kalian yang membaca blog ini sekarang itu menjadi semangat baru kami.
Meskipun ada banyak hal yang berbeda, aku menyukainya.
 
Sumber
Page admin
Like
 
Follow
Tag : ,

[Blog MAMI] Terima kasih! 2013/03/21 16:18:22

By : Unknown

2013-03-21 16:18:22

terima kasih!

Tema: MAMI


Empat pertunjukan di tiga negara Asia tour!
Semua orang di setiap negara yang telah datang, terima kasih! !
Itu LIVE yang ketiga kalinya di SINGAPORE dan LIVE yang pertama kalinya di INDONESIA dan THAILAND
Tentu saja ada tempat - tempat yang telah kami kunjungi beberapa kali,  aku sangat senang bahwa ada banyak orang yang menunggu di negara-negara yang baru kami kunjungi♪ Terima kasih 
Meskipun masing-masing cara kalian mengetahui kami berbeda, mencari tahu tentang SCANDAL, menyukai kami, dan datang ke Live... 
Aku begitu tersentuh bahwa ada banyak orang yang mendukung kami. Mereka mencintai bahasa Jepang, Makanan jepang, dan budaya Jepang. Aku senang! Meskipun tidak mungkin tempat yang kita bisa pergi ke waktu dan waktu lagi saya ingin pergi lagi! Tentu saja kita harus mengunjungi negara-negara baru juga ♪ Ada banyak orang yang menunggu, jadi kami harus pergi! Ada juga tempat di Jepang yang belum pernah kami kunjungi, kita tidak bisa berhenti dulu (((o (*゚▽゚*) o))) fufu Meskipun aku pikir ini setiap kali kita pergi ke luar negeri, musik benar-benar bersifat universal. Ini luar biasa! Kami akan terus berjalan dengan senyum, gairah, dan kekuatan bahwa setiap orang telah memberi kita! Kami akan melakukan banyak LIVES tahun ini juga!!(((o (*゚▽゚*) o) )) Ikuti kami ♪ 












foto: 01


Makanan yang kami dapatkan dari masing-masing negara saat ini! Kami juga mendapat hal-hal yang tidak diketahui, aku tak sabar untuk makan merekaー♪ Setiap orang di Indonesia, Singapura, dan Thailand, kita akan bertemu lagi! Terima kasihーーー!! 

MAMI

 2013/03/21 16:18:22

Penerjemah: Ramadanir

Sumber: http://ameblo.jp/scandalblog-4/theme-10047537944.html

[Blog Rina] Perjalanan Untuk Memperluas Dunia 2013-03-29 09:12:35

By : Unknown

2013-03-29 09:12:35

Perjalanan Untuk Memperluas Dunia

 Tema: RINA

 Aku minta maaf karena tidak memperbarui Twitter dan Blog untuk sementara waktu. Merasa kesepian? Sebenarnya, sekarang kami tiba di suatu tempat. Kita akan membicarakannya nanti. Untuk saat ini, itu tetap rahasia


photo:04

Semua orang baik ♩

※ Bonus


photo:03

Dan sekarang saya di kucir

RINA

Penerjemah: Ramadanir

- Copyright © 2013 SCANDAL_BLOG - Date A Live - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -